Ви є тут

Головна

Прізвище: Василенко

Ім'я: Галина

По батькові: Володимирівна

Посада: доцент  кафедри "Іноземна філологія та переклад"

Освіта: вища

Обліковий запис науковця (ORCID): Halyna Vasylenko

Обліковий запис науковця (Publons / Web of Science ResearcherID): CAG-6526-2022

Обліковий запис науковця (Scopus):

Обліковий запис науковця (Google Scholar): Василенко Галина Володимирівна, Halyna Vasylenko

Запорізький державний університет, факультет романо-германської філології, 1989, спеціальність за дипломом – «Англійська мова та література», кваліфікація за дипломом – «Філолог. Викладач англійської мови та літератури. Викладач французької мови».

Дисертації:

Кандидатська дисертація зі спеціальності – 10.02.16 - перекладознавство:
«Відтворення образу України в англомовних перекладах української поезії другої половини ХХ століття», рік захисту – 2016, Херсонський державний університет

 Наукові інтереси:

Художній переклад, методика викладання іноземної мови, мова туризму.

Дисципліни, які викладає: іноземна мова (англійська, французька), іноземна мова за професійним спрямуванням, іноземна мова в галузі, ділова іноземна мова, ділова іноземна мова за професійним спрямуванням.  

СПИСОК наукових та навчально-методичних праць за період з 2017 по 2022 рік:

Статті

1. Роль символів та реалій при відтворенні образу в поетичному перекладі.«Наукові записки». Вип. 164. Серія: Філологічні науки. Кропивницький: «КОД», 2018. С. 512-518.

2. Storytelling in Tourism and Language Teaching for Specialists of Tourism. – ІІ Міжнародна конференція «Інноваційні технології в науці та освіті. Європейський досвід». Матеріали. Дніпро-Гельсінкі, 2018. С. 57-61.

3. Образ України-Мрії Яра Славутича в оригінальній поезії та її англомовному перекладі. Кременецькі компаративні студії: [науковий часопис / ред.: Д. Чик, О. Пасічник]. 2018. Вип.VIIІ. С. 313-325. Часопис індексується у міжнародних наукометричних базах Index Copernicus International, CiteFactor, Research Bible, Info Base Index.

4. Образ моря в українській поезії та її англомовних перекладах.Наукові записки Бердянського державного педагогічного університету. Серія : Філологічні науки : зб. наук. пр. Бердянськ : БДПУ, 2019. Вип. ХІХ. С. 28-36.

5. Иностранный язык в межкультурном образовании менеджера туристической отрасли.в зб. «Социальные, культурные и коммуникативные практики в динамике общественного развития»: сб. науч. ст. / ГрГУ имени Янки Купалы; редкол.: Т.А. Пивоварчик (гл. ред.) [и др.]. Гродно: ГрГУ, 2020. С. 119-121.

6. Етнопсихолінгвістичний аспект відтворення образу в англомовних перекладах української лірики.«Вчені записки ТНУ імені В.І. Вернадського. Серія: Філологія. Журналістика. Т. 32 (71). № 1. Ч. 2. 2021. Київ, 2021. С. 247-253.

7. Ідея гедонізму мовою туризму. "The 5th International scientific and practical conference “Science and Education: Problems, Prospects and Innovations” (February 4-6, 2021). CPN Publishing Group, Kyoto, Japan. 2021. P. 320-327.

8. Концепт luxury готельної сфери та особливості його вербалізації в англомовних туристичних джерелах. "Суспільство і особистість у сучасному комунікаційному дискурсі: Матеріали ІІІ Всеукраїнської науково-практичної конференції 28 квітня 2021 р., м. Запоріжжя" [Ел. ресурс] / В.Л. Погребна, В.М. Попович, Н.В. Островська, О.О. Турба та ін. Електрон. дані. – Запоріжжя : НУ «Запорізька політехніка», 2021. С. 164-168.

9. Yuskovych-Zhukovska, V., Bogut, O., Lotyuk, Y., Kravchuck, O., Rudenko, O., & Vasylenko, H. (2022). E-Learning in a Postmodern Society. Postmodern Openings13(1 Sup1), 447-464. https://doi.org/10.18662/po/13.1Sup1/435

 

Колективні монографії

  1. Магія метаморфозу лірики Миколи Воробйова в англомовній інтерпретації. – Людино- й культурознавчі пріоритети сучасного мовознавства: напрями, тенденції та міждисциплінарна методологія: колективна монографія / [гол. ред. К. І. Мізін]. Переяслав-Хмельницький; Кременчук: ПП Щербатих О. В., 2019. 410 с. С. 324-331.
  2. Section 4.Cultural Aspect of the Study of the Image of Ukraine in English Translations of the Ukrainian Lyric Poetry: 1. Definition of the notional component of the cultural concept Ukraine. 2. The value component of the cultural concept Ukraine in comparison with the values of the language and culture of translation – розділ у колективній монографії: Innovative pathway for the development of modern philological sciences in Ukraine and EU countries: Collective monograph. Vol. 1. Riga, Latvia: “Baltija Publishing”, 2021. 390 p. Recommended for publication by the Cuiavian University in Wloclawek, Poland (January, 2021). Сертифікат учасника. Культурологічний аспект дослідження образу України в англомовних перекладах української лірики. С. 51-72. https://cuesc.org.ua/novini/uspishno-vidana-kolektivna-monografiya-z-filologichnih-nauk/

 

Тези доповідей на конференціях

  1. Іноземна мова як важливий складник професійної компетентності менеджера туризму. Стратегічні імперативи розвитку туризму та економіки в умовах глобалізації / ЗНТУ,  Запоріжжя, 30-31 березня 2017. Т. 2. С. 506-507.
  2. Образ у поетичному перекладі. Міжкультурна комунікація і перекладознавство: точки дотику та перспективи розвитку: тези І Міжнар. наук.-пр. інтернет-конф. Переяслав-Хмельницький, 2018. (Е-книга). С. 140-143.
  3. Іноземна мова професійного спілкування в галузі туризму. «Суспільство і особистість у сучасному комунікаційному дискурсі: м-ли Всеукраїнської наук.-пр. конференції». Д.: ЛІРА, 2018. С. 434-436.
  4. Лінгвокультурний концепт як проблема поетичного перекладу. Міжкультурна комунікація і перекладознавство: точки дотику та перспективи розвитку: тези ІІ Міжнар. наук.-пр. інтернет-конф.  Переяслав-Хмельницький, 2019. С. 191-192.
  5. Образ моря в українській ліриці та її англомовних перекладах. – «Усі ріки течуть у море»: мариністика в літературі та культурі: зб. наук. м-лівконф. (Бердянськ, 26-27 вересня 2019 р.) . гол. ред. О.П. Новик. – Бердянськ: БДПУ, 2019. – 148 с. – С. 19-21.
  6. Міждисциплінарна парадигма як основа дослідження  образу країни в поетичному перекладі. Переяславська мовознавча толока: тези І Міжнародної науково-практичної конференції (м. Переяслав-Хмельницький, 19-20 вересня 2019 року) / Гол. ред. К. І. Мізін; ДВНЗ «Переяслав-Хмельницький державний педагогічний університет імені Григорія Сковороди». Переяслав-Хмельницький, 2019. С. 38-39.
  7. Специфіка перекладу творів ліричного жанру. Філологічні науки: сучасні тенденції та фактори розвитку. м. Одеса, 29-30 січня 2021 р. Одеса: Південноукраїнська організація «Центр філологічних досліджень», 2021. Ч. 2. С. 48-51.

У співавторстві зі студентами на «Тижнях науки» в університеті

  1. Василенко Г.В., Глушко Н.Д. Гастрономічна лексика в англомовному туристичному дискурсі. Тиждень науки. Тези доповідей науково-практичної конференції, Запоріжжя, 16-20 квітня 2018 р. [Ел. ресурс] / Редкол.: В.В. Наумик (відпов. ред.) Електрон. дані. Запоріжжя: ЗНТУ, 2018. С. 2197-2199.
  2. Бован Ю.Р., Василенко Г.В. Мовностилістичні особливості зображення туристичних атракціонів в англомовних джерелах. Тиждень науки-2019. Факультет міжнародного туризму та управління персоналом. Тези доповідей науково-практичної конференції, Запоріжжя, 15–19 квітня 2019 р. / Редкол.:В.В. Наумик (відпов. ред.) Електрон. дані. – Запоріжжя: ЗНТУ, 2019. С. 289-292.
  3. Василенко Г.В., Дзюба О.О. Образ України в англомовних туристичних брошурах. Тиждень науки-2020. ФМТЕ. Тези доповідей науково-практичної конференції, Запоріжжя, 13–17 квітня 2020 р. / Редкол.: В.В. Наумик (відпов. ред.) Запоріжжя: НУ «Запорізька політехніка», 2020. С. 211-213.
  4. Василенко Г.В., Мала В. С. Образ райського куточка в англомовних туристичних брошурах. Тиждень науки-2021. ФМТЕ. Тези доповідейнауково-практичноїконференції, Запоріжжя, 19–23 квітня 2021 р. Запоріжжя: НУЗП, 2021. С. 261-264.

 

Методичні вказівки

  1. Методичні вказівки Reading and Speaking Practice for Tourism Studentsдо самостійної роботи з дисципліни Іноземна мова в галузі усіх форм навчання. – Запоріжжя: ЗНТУ, 2017. – 38 с.
  2. Методичні вказівки до самостійної роботи з іноземної мови в галузі туризму для студентів усіх форм навчання на тему: Food, culture and tourism. – Запоріжжя: ЗНТУ, 2018. – 38 с.
  3. Методичні вказівки до самостійної роботи з ділової іноземної мови для студентів усіх форм навчання. – Запоріжжя: ЗНТУ, 2019. – 26 с.
  4.  Методичні вказівки до самостійної роботи з іноземної мови в галузі туризму для студентів усіх форм навчання на тему: Ukraine as aTourist Destination. – Запоріжжя: НУЗП, 2020. – 30 с.

 

Участь в освітніх проектах

  1. Участь в освітньому проекті«Стажування для освітян + школа занглійськоїмови»,розробленого Інститутом Міжнародної Академічної та Наукової Співпраці з 13 по 17 травня 2019 в Західно-Фінляндському Коледжі м. Гуйттінен. Сертифікат про наукове стажування в ЄС за номером 17052019/02 та сертифікат про рівень знань англійської мови за номером 05172019/0208.
  2. Участь в освітньому проекті«Інструменти фасилітації для проведення ефективних навчальних заходів в онлайн форматі» у грудні 2020. Програму розроблено у співпраці: Фундація CEASC (Centra lEuropean Academy Studies and Certification), ГО «Асоціація Проектних Менеджерів України»   Програма, сертифікат № 1805.20

 

Відзнаки та нагороди:

1. Подяка за досягнуті успіхи у справі навчання і виховання підростаючого покоління та з нагоди Дня вчителя, 1990.
2. Грошова премія за добросовісну роботу, 1991.
3. Подяка за високий професіоналізм та якісне проведення міжнародної конференції, 2013.
4. Почесна грамота за особистий внесок у справу підготовки висококваліфікованих спеціалістів, високий професіоналізм, плідну педагогічну та наукову роботу та з нагоди 115-ї річниці ЗНТУ, 2015.

5. Подяка голови Запорізької обласної ради за багаторічну сумлінну працю, високий професіоналізм, вагомий особистий внесок у справу підготовки висококваліфікованих спеціалістів та з нагоди 10-ї річниці з Дня заснування інституту управління та права ЗНТУ.    

Рік початку діяльності в університеті: 2007.

Мови спілкування: українська (рідна), англійська (вільно), російська (вільно), французька (добре), німецька (на базовому рівні).

Контакти:

адреса: м. Запоріжжя, вул. Жуковського 64
аудиторія: 398б
тел.: +380(61)7698566
e-mail: vasylenko_halyna@ukr.net, galinavasilenko701@gmail.com